top of page
سروژ استپانیان
مترجم، ایرانی
1308 - باکو

سروژ استپانیان در باکو در خانوادهای ارمنی و از مادری روس تبار به دنیا آمد. ده سال داشت که به همراه خانوادهاش به ایران کوچ کرد و به تحصیل پرداخت. نخستین ترجمهای که از او انتشار یافت داستان کوتاهی به نام فیل در پرونده بود که در سال ۱۳۴۱ در شماره اول نشریه کتاب هفته به چاپ رسید. پس از آن کتابهای مختلفی ترجمه کرد ولی آنچه موجب شهرت او بهعنوان مترجم شد، انتشار ترجمه رمان سهجلدی «گذر از رنجها» در سال ۱۳۵۵ بود. ترجمه مجموعه نمایشنامههای چخوف به قلم استپانیان در سال ۱۳۷۶ از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به عنوان اثر برگزیده در بخش ترجمه انتخاب و معرفی شد. سروژ استپانیان در ۲۸ آذر ماه ۱۳۷۵ در سن ۶۷ سالگی در پاریس درگذشت.
جملات منتخب

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It's easy.
یادداشتها
کتابها

Heading 5

Heading 5

Heading 5

Heading 5
bottom of page
