top of page

علم‌ناز حسن‌ زاده

ایرانی، نویسنده

1344 - سلماس، ایران

علم‌ناز حسن‌ زاده

علم‌ناز حسن‌‌زاده از زبان خودش: متولد شهرستان سلماس و بیست و یک سالی هست که ساکن دانمارک هستم. متولد سال چهل و چهار هستم . توی خانه کسی فارسی نمی دانست بیشتر طوطی سخنگو من بودم و با خودم حرف می زدم. کلاس چهارم بس که در دیکته کم می آوردم که یک بار با گرفتن شانزده مدادی جایزه گرفتم. کلا" با ک و چ و گ زبان فارسی مشکل داشتم. بعدها میرزا بنویس کوچه شدم. انشاء، عریضه دادگاه، تقاضای وام کالا، شغل محله را می نوشتم. کلاس پنجم با نوشتن انشائی سر کلاس تنبیه شدم. معلم امضاء زیر نوشته را قبول نداشت و گفت تقلب کرده ام. علاقه ام به ادبیات راهم را در دوره دبیرستان به سمت علوم انسانی کج کرد. سال چهارم جایزه مقاله نویسی را بردم. سال 61 دانشگاه فرودسی، روانشناسی قبول شدم. بعد از اتمام تحصیل و دو سال کار در دانشگاه ارومیه با ازدواجم دست سرنوشت من را به غربت پرت کرد.

در دانمارک فوق لیسانس علوم تربیتی خواندم و در آرامش باقی مانده از نگهداری و تربیت سه دختر پرهیاهو به نوشتن رو آوردم. رمان راز قبرستان از نشر پرواز قلم سلماس کار اولم بود. انتشار رمان عروسی سفارشی نشر دانیال خبر خوشی بود. ترجمه و تدوين کتابی به نام آشپزی امگا از زبان دانمارکی را با کمک نشر هانی در همدان چاپ کردیم که بیشتر مورد استقبال دانشجویان امور تغذیه قرار گرفت و برای چاپ دومش به توافق نرسیدیم. سال قبل دو رمان ستاره بخت و خوشه های آرزو از بنده از نشر البرز منتشر شدند. رمان با من بمان سومین کارم بوده و وقتی عشق می میرد هم در راه چاپ است. رمان پدر محصول مشترک من و خانم فریده شجاعی اند که بزودی از نشر البرز زیر چاپ می رود.

ترجمه زبان زرافه و کاربردش در علوم تربیتی و روانشناسی و رمان بگذار برایت گریه کنم به زودی در نشر مرندیز زیر چاپ برده می شود. تا آنجا که خبر دارم کار در حال ویرایش هست. البته مجموعه داستانی چاپ نشده و داستان‌های کوتاه دارم که در جشنواره‌ها شرکت داده شده یا جایزه ادبی طهران نامزد بوده. در جایزه ادبی ادبی داستان بیوه خانوم جزو بیست داستان برای چاپ انتخاب شد که فکر کنم چاپ هم شده باشد یک مجموعه شعر هم دارم که مجوز گرفت ولی چاپ نشد. این‌طوری است دیگر گاهی در مجلات اینترنتی یا مجله هفتگی پیرامون نوشته ام و آوای سلماس ستون هفتصد کلمه ای می نویسم. تازگی ترجمه کتابی به نام خانواده در مشاوره را پایان رساندم و رمان روی بال پروانه را پرداخت می کنم. یک مجموعه ترجمه از داستان های هانس کریستین اندرسن دارم با یک سری داستان از خودم که اگر برای چاپش به توافق رسیدیم، احتمالا از نشر افق زیر چاپ برود.

علم ناز حسن زاده - هلبک دانمارک 2010

جملات منتخب

file.jpg

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It's easy.

یادداشت‌ها

کتاب‌ها

614034_103e8f4ab0ae4536a38b319d3eb437ed~
Heading 5
614034_103e8f4ab0ae4536a38b319d3eb437ed~
Heading 5
614034_103e8f4ab0ae4536a38b319d3eb437ed~
Heading 5
614034_103e8f4ab0ae4536a38b319d3eb437ed~
Heading 5
Perse En Poche
La Librairie du Monde Persan​

11 Rue Edmond Roger, 75015 Paris
Métro : Commerce ou Charles Michel

Tel : 01.45.74.99.86


info@naakojaa.com

با روش‌های زیر می‌توانید از ناکجا خرید کنید

  • Facebook Clean
  • Twitter Clean
  • White Instagram Icon
  • White YouTube Icon

ناکجا نام ثبت شده موسسه اتوپیا است و مطالب تولیدی این سایت طبق قوانین حقوقی کشور فرانسه محافظت می شوند.

© Copyright 2012-2022 Naakojaaketab.com, All rights reserved

bottom of page