
نتایج جستجو
168 results found for "رضا شاه"
- مصاحبه با محمود حدادی دربارهی دیوان غربی- شرقی از یوهان ولفگانگ گوته
او سومین مترجمی است كه دیوان غربی- شرقی از یوهان ولفگانگ گوته، شاعر و وزیر دربار كشور شاهی زاكسن-وایمار
- بدون کلمه ما انسان نبودیم
واقعا شاهکار است، یکی از بهترین رمانهایی است که به عمرم خواندهام. ساتیاجیت ری۸» خوشم میآید، «ری» آدم فوق العاده با استعدادی است و اخیرا یک تریلوژی هم ساخته که واقعا شاهکار از سه گانههای «آبی، سفید، قرمز؟» بله و به خصوص از قرمز، آخرین فیلم [تریلوژی]، واقعا که شاهکاری است.
- ایدهها دور انداختنی نیستند
گفتگو با رضا قاسمی شما را مشکل بتوان یک نویسنده بومی یا اقلیمی خواند، آن جوری که ما رمان نویسانی مانند تا چند سال پیش رضا قاسمی را به عنوان نمایشنامه نویس میشناختیم. حتی همان دورانی که کار تئاتر میکردم، بارها پیش آمده بود که شاهد سرگذشت کسی باشم و به خودم بگویم
- نقدی بر کتاب اوهام
در «کتاب اوهام»، شاهد سرنوشتهایی هستیم که دست تصادف آنها را به هم گره میزند.
- آوانگاری در رمان وردی که برهها میخوانند
شاه این بازی نه راوی است نه مندو و نه راوی همنوایی، بلکه تقدیر است و جبر. تقدیر هم بازیگر است و هم شاه و اوست که مهرهها را به سیاه و سفید میراند، با این اشارهها و با نگاه به ورد برهها ساختاری پلکانی دارد، ساختاری که تا حدودی با ساختار پلکانی در «شاهنامه»، البته از سام تا مرگ جا به جا در متن شاهد تکه پارههایی هستیم از متونی چون «شاهنامه»، «قران»، «انجیل» و … تا برسیم به متن www.rezaghassemi.com/davat [2][2] – ن.ک.، تحلیل رؤیا، گفتارهایی در تعبیر و تفسیر رؤیا، یونگ، ترجمهی رضا
- به مناسبت سالروز تولد یاسمینا رضا، چند فصل اول رمان هیچکجا که تا به حال به فارسی ترجمه نشده است
هیچ چیز قویتر از میل به فراموشی نیست… یاسمینا رضا از کودکی میگوید، از دخترش، پسرش، دوستش، پدر و مادرش و خودش… از بهشت از دست رفته… هیچکجا یکی از صمیمیترین آثار یاسمینا رضا است که تا به حال به فارسی ترجمه هیچکجا یاسمینا رضا به یاد آندرهآ پرالتا به مویرا آلتا دختر کوچک کیف مدرسهاش را میکشد و راه میرود (هیچ کجا | یاسمینا رضا | ترجمه تینوش نظمجو) به زودی در نشر ناکجا #سهروایتاززندگی
- سویههای زیبایی و سبکشناختی در اسفار کاتبان خسروی
ذکر این دقیقه که احمد بشیری میخواهد به روایت وقایعی بپردازد که ذرّیات شاه منصور “بدین دور تجسد یافتهاند میر احمد کاشف الاسرار، حافظ اسم اعظم، از خط الرأس جبال “الله اکبر” وارد شیراز میشود تا به دربار شاه کاتبان» سه حکایت به موازات هم نقل و دنبال میشود: نخست روایت شیخ یحیی کندری و احمد بشیری در بارهی شاه منصور، پیشگویی خواجه میر احمد، چارهگری شاه برای پیشگیری از تباهی به دست فرزندان احتمالی تا مرگ محتوم نویسنده، کندۥری، در تاریخ خود تنها افادات شاه را مینویسد و متن جز آنچه در بیرون ِ وی میگذرد، نیست؛
- سعی میکنم به همه چیز بخندم…
گفت و گو با رضا قاسمی | مهشید راستی در تابستان 2011 ، در سفری به پاریس ، با رضا قاسمی ، نویسنده ، نمایشنامه ـ رضا، تو به عنوان یکی از نویسندگان موفق مهاجر در جامعه ی مهاجر و حتی در جامعه ی ایران شناخته میشوی.
- فریاد مرد متوسط
آثار”محسن یلفانی” در این میان گرایشی عمده به شکلی از واقعگرایی دارد که در آستانهی سقوط نظام شاهنشاهی
- بعد از چند هزار سال سابقهی تمدن؛ گفتگو با شهرام رحيميان
میروند، دیگهای بزرگ فسنجان، تبدیل به كپسولهای كوچك ویتامین و پروتئین میشوند، نقاشیهای رئالیستی شاهكار بعد هم، بله اعتقاد دارم روزی میرسد که شاهد این باشیم که نویسندهی ایرانی جایزهی نوبل ادبی را دریافت به هر حال، مرحوم داستایوسکی شاهکارهای عظیمی از خود باقی گذاشته که هنوز با کمال میل خوانده میشوند، اما بعید میدانم رمانهایش به سرنوشت «کمدی الهی» شادروان دانته و «شاهنامهی» خدابیامرز ابوالقاسم خان
- باید همه چیز را ویران کرد
شاهد این مدعا نخستین داستان مجموعه است.
- نقدی بر داستان دکتر نون
«دکتر نون زنش را…» بر اثر شباهتهای ذاتی و زبانی که با «شازده احتجاب» دارد بیاختیار انسان را به یاد شاهکار












