کتاب برادران کارامازوف نوشته فیودور میخاییلوویچ داستایوفسکی (۱۸۸۱-۱۸۲۱)، نویسنده مشهور و تاثیرگذار اهل روسیه است.
ویژگی منحصربهفرد آثار او روانکاوی و بررسی زوایای روانی شخصیتهای داستان است.
سور رئالیستها، مانیفست خود را بر اساس نوشتههای داستایوسکی ارائه کردند.
اکثر داستانهایش همچون شخصیت خودش سرگذشت مردمی است، عصیان زده، بیمار و روانپریش.
ابتدا، برای امرارمعاش، به کار ترجمه پرداخت، و آثاری چون اوژنی گرانده اثر بالزاک و دون کارلوس اثر شیلر را ترجمه کرد.
داستان، داستانی است معمولی که در همهجا میتواند اتفاق بیفتد، و شخصیتها هم آدمهایی معمولی و همگی کم و بیش از طبقههای پایین اجتماع،
بیشترشان فقیر، بیمار، بیسواد و ناآگاه، تحصیلکردهشان ایوان برادر دوم است، همین
درباره نویسنده برادران کارامازوف بیشتر بدانیم:
فیودور میخایلاویچ دوستایِوسکی (زادهٔ ۱۱ نوامبر (مطابق تقویم سبک قدیم: ۳۰ اکتبر) ۱۸۲۱ – درگذشتهٔ ۹ فوریه (مطابق تقویم سبک قدیم: ۲۹ ژانویه) ۱۸۸۱)
نویسندهٔ مشهور و تأثیرگذار اهل روسیه بود. ویژگی منحصر به فرد آثار وی روانکاوی و بررسی زوایای روانی شخصیتهای داستان است.
سوررئالیستها مانیفست خود را بر اساس نوشتههای داستایفسکی ارائه کردهاند.
اکثر داستانهای وی همچون شخصیت خودش سرگذشت مردمیست عصیان زده، بیمار و روانپریش.
او ابتدا برای امرار معاش به کار ترجمه پرداخت و آثاری چون اورژنی گرانده اثر بالزاک و دون کارلوس اثر فریدریش شیلر را ترجمه کرد.
خلاصه ی کتاب
در دنیای صومعه، پدر زوسیما مریدانش را واداشته است گناهان خود را به صدای بلند و در جمع برادران اعتراف کنند و همین شیوه را آلیوشا، که بین دو دنیا آمدورفت میکند
به دنیای معمولی آورده است. بهاینترتیب که جملگی اشخاص اصلی در برابر آلیوشا زبان به گفتار میگشایند و اسرار دل خویش هویدا میکنند.
و همین سبب میشود که توالی روایت میتوس یا پلات پیش برود و سر ضمیر اشخاص اصلی داستان بر خواننده عیان شود.
رمان « برادران کارامازوف» با این سطرها آغاز میشود:
اکنون که میخواهم شرح زندگی قهرمان داستانم، آلکسی فئودوروویچ کارامازوف را آغاز کنم،
برادران کارامازوف
نویسنده : فئودور داستایفسکی
مترجم : احد علیقلیان
موضوع : ادبیات روسی ، داستان بلند
انتشارات : مرکز
سال انتشار : 1399
صفحات : 854