این رمان درباره یک پسر چینی بزرگ شده در انگلستان است که دانشجوی مترجمی زبان می شود و به گروه مخفی میپیوندد که علیه امپریالیسم انگلیس فعالیت میکنند. رابین سویفت شخصیت اصلی داستان که در کانتون زندگی میکند بر اثر بیماری وبا خانوادهاش را از دست میدهد و خودش هم به کمک پروفسوری از دانشگاه آکسفورد به طرز معجزه آسایی نجات پیدا میکند و به آکسفورد میرود. در آنجا با چند دانشجو از کشورهای دیگر به یادگیری زبانهای مختلف میپردازند و عضو موسسه سلطنتی ترجمه، بابل، میشوند. بابل مرکز جهانی ترجمه و مهم تر از آن نقره است. نقرهکاری یا هنری که به واسطه نشان دادن معنای گم شده در پس ترجمه با استفاده از شمش های نقره انجام میپذیرد و جادو میکند، عاملی است که انگلستان را قدرتمند ساخته است. دانشجویان این دانشگاه پس از تحصیل به خدمت حکومت انگلستان در میآیند. برای رابین که همه چیزش را از دست داده است آکسفورد مدینه فاضلهای است که به واسطه آن میتواند به دانش دست یابد. ولی دانشی که به خدمت قدرت و حکومت در میآید. رابین به عنوان یک چینی که در انگلستان بزرگ شده است متوجه میشود که خدمت به بابل یعنی خیانت به سرزمین مادریش. ناخواسته به عضویت انجمنی مخفی به نام هرمس در میآید که هدفش پخش ثروت انگلستان بین تمام نقاط جهان است. وقتی بریتانیا قصد شروع جنگ با چین بر سر پخش تریاک در بنادر آن را دارد رابین تصمیمی میگیرد که ورق را برمیگرداند…
ج
- نویسنده: آر اف کوانگمترجم: میثاق خلجناشر: کتاب سرای تندیسزبان اصلی: ادبیات انگلیسینوع جلد: گالینگورقطع: رقعیتاریخ انتشار: 1402752 صفحهنوبت چاپ: 1عنوان اصلی: Babel, or the Necessity of Violence





























































