از ویژگیهای کتاب وسعت منابع ادبی و قرآنی آن است. این فرهنگ به ترتیب الفبای فارسی تدوین شده و مدخلها تا حد امکان ذیل آیات قرآن و ضربالمثلها و تعبیرات مربوط به آنها نیز ذیل آیات آمده است. در این کتاب از نظام ارجاع به مدخلهای اصلی استفاده شده و مدخلهای مرتبط نیز به یکدیگر ارجاع داده شده است. از دیگر ویژگیهای این کتاب ذکر شاهد مثال از کتابهای معتبر نظم و نثر فارسی است و در ترجمه آیات و مدخلها از ترجمه محمدمهدی فولادوند استفاده شده است. «فرهنگ امثال و تعابیر قرآنی» بنابر آن چه در پیشگفتار آمده، شامل این بخشها است: بخشهایی از آیات قرآن که در متون نظم و نثر فارسی بهعنوان ضربالمثل استفاده میشوند، امثالی که از آیات مختلف قرآن شکل گرفتهاند و اکنون فقط در کتابها اثری از آنها وجود دارد، آیاتی از قرآن که در زبان عامه به عنوان ضربالمثل استفاده شده است، امثالی که یکی از الفاظ و مفاهیم کلیدی یا تاسیسی قرآن در آن به کار رفته و آن کلمه یا مفهوم قرآنی بار دینی دارد و یا از طریق قرآن وارد فرهنگ و زبان مردم شده است، تعابیری عربی که ممکن است اصل آنها حتی پیش از نزول وحی نیز در زبان عربی رواج داشته و به جهت بازتاب فرهنگ زمانه به قرآن راه یافته است و جملاتی از قرآن که در محاوره فارسی معادلی از آنها وجود دارد.
فرهنگ امثال و تعابیر قرآنی
- نویسنده: محسن معینیناشر: فرهنگ معاصرزبان اصلی: ادبیات عربینوع جلد: گالینگور،باروکشقطع: رقعیتاریخ انتشار: 1396824 صفحهنوبت چاپ: 3




























































