top of page

نمایشنامه‌ی «قصر»، اقتباسی صحنه‌ای از رمان ناتمام فرانتس کافکا است که با دراماتیزه‌کردن اولیه‌ی ماکس برود و اقتباس نمایشی دیوید فیشل سن و آرون لیچتر، در سال ۲۰۰۲ روی صحنه رفت و سپس توسط Dramatists Play Service منتشر شد. این اثر، با وفاداری به منطق مبهم و فضای خفقان‌آور منبع ادبی، جهان کافکایی را از صفحه به صحنه منتقل می‌کند و تجربه‌ای زنده از بیگانگی، قدرت بوروکراتیک و اضطراب وجودی می‌آفریند. داستان نمایش بر محور ک.، نقشه‌برداری بی‌نام، می‌چرخد که به روستایی می‌رسد تحت سلطه‌ی قلعه‌ای دوردست و دست‌نیافتنی. ک. مدعی است برای انجام مأموریتی رسمی فراخوانده شده، اما از همان آغاز در شبکه‌ای از مقررات متناقض، مجوزهای نامعلوم و ارجاعات بی‌پایان گرفتار می‌شود. هیچ‌کس در روستا قادر نیست سازوکار قدرت را توضیح دهد؛ مقامات قلعه یا غایب‌اند یا از طریق واسطه‌هایی سخن می‌گویند که خودشان نیز در هاله‌ای از ابهام عمل می‌کنند. تلاش ک. برای دسترسی، نه به پیشرفت، بلکه به تعلیق‌های تازه می‌انجامد و هر گام او را به دور باطل دیگری می‌کشاند. اقتـباس صحنه‌ای با حفظ ساختار دایره‌ای و منطق لغزان رمان، صحنه‌هایی می‌آفریند که گاه به‌ظاهر پیش‌برنده‌اند اما در نهایت به نقطه‌ی آغاز بازمی‌گردند. دستیاران متناقض، منشی‌های مطیع، و روستاییانی که هم شیفته‌ی قدرت‌اند و هم از آن هراس دارند، شبکه‌ای انسانی می‌سازند که در آن کنش فردی همواره در برابر سازوکارهای نامرئی خنثی می‌شود. روابط شخصی ک. که در اقتباس پررنگ‌تر شده‌اند لایه‌ی عاطفی تازه‌ای به نبرد او می‌افزایند و نشان می‌دهند چگونه امید، صمیمیت و حتی عشق نیز می‌توانند در دل نظم‌های غیرشخصی فرسوده شوند. از منظر مضمون، نمایشنامه بر سه محور استوار است. نخست، بوروکراسی و بیگانگی: قدرت به‌صورت شبکه‌ای نامتمرکز و غیرقابل پاسخ‌گویی تصویر می‌شود که فرد را به اطاعت بی‌پایان فرا می‌خواند بی‌آنکه افق روشنی عرضه کند. دوم، پوچی و مبارزه‌ی وجودی: کنش‌ها اغلب بی‌نتیجه می‌مانند و معنا هم‌زمان جست‌وجو و انکار می‌شود؛ ک. نماد انسانی است که در پی اعتبار، با دیوارهای نامرئی روبه‌روست. سوم، کمدی تاریک و سورئالیسم: لحن اثر، با طنزی تلخ و موقعیت‌های نامنتظر، تماشاگر را میان خنده و اضطراب معلق نگه می‌دارد؛ همان کیفیتی که «کافکایی» را به تجربه‌ای یگانه بدل می‌کند. از حیث اجرا، تبدیل روایت درونی کافکا به دیالوگ و کنش صحنه‌ای، بزرگ‌ترین دستاورد اقتباس است. صحنه‌آرایی مینیمال، جابه‌جایی‌های سریع و تأکید بر زبان بدن، احساس سرگردانی و تعلیق را تشدید می‌کند. محدودیت احتمالی اثر، خطر توضیح‌دادن بیش‌ازحد است؛ بااین‌حال، وفاداری به ابهام و پرهیز از نتیجه‌گیری قطعی، روح متن را حفظ می‌کند. در جمع‌بندی، اقتباس فیشل سن/لیچتر از «قصر» موفق می‌شود جهان کافکا را به تجربه‌ای نمایشی و معاصر بدل کند؛ تجربه‌ای که پرسش‌های دسترسی، قدرت و معنا را بی‌پاسخ می‌گذارد و درست به همین دلیل، ماندگار می‌شود. این نمایشنامه نه‌تنها برای دوست‌داران کافکا، بلکه برای مخاطبانی که با بوروکراسی‌های مدرن و اضطراب‌های وجودی زیسته‌اند، همچنان طنین‌دار و ضروری است.

کافکا بر صحنه-1 مسخ و تبعیدگاه محکومان

SKU: 9786001220166
9,00€Price
Quantity
  • نویسنده:

    دیوید فار

    گسیلی اورن گاردارسن

    استیون برکاف

    مترجم:

    حمید احیا

    ناشر:

    نیلا

    زبان اصلی:

    انگلیسی

    نوع جلد:

    شومیز

    قطع:

    رقعی

    تاریخ انتشار:

    1404

    116 صفحه

    نوبت چاپ:

    1

    عنوان اصلی:

    Metamorphosis & In the penal colony

No ratings yet

میانگین امتیازات:

(0 رای‌دهنده)

جملات منتخب

Keep your visitors in the know. Want to make this content your own? Just add your images, text and link

Keep your visitors in the know. Want to make this content your own? Just add your images, text and links, or connect to data from your collection.

Keep your visitors in the know. Want to make this content your own? Just add your images, text and links, or connect to data from your collection.

Keep your visitors in the know. Want to make this content your own? Just add your images, text and links, or connect to data from your collection.

Heading 6
face-naakojaa_1_338.jpg

محمد چرم‌شیر

نمایشنامه‌نویس

متولد 1339

یادداشت‌ها

نظرات کاربران

هنوز نظری ثبت نشده است.

نام کاربر
average rating is 3 out of 5

متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر متن نظر 

Sept. 23, 2023 at 11am

Botany in The Developing World
average rating is 3 out of 5

Avenir Light is a clean and stylish font favored by designers. It's easy on the eyes and a great go to font for titles, paragraphs & more.

Sept. 23, 2023 at 11am

3

امتیاز شما به این محصول

برای ثبت نظر خود، لطفا وارد یا عضو شوید.

مشابه

نشر ناکجا

Perse En Poche
La Librairie du Monde Persan​

11 Rue Edmond Roger, 75015 Paris
Métro : Commerce ou Charles Michel

Tel : 01.45.74.99.86


info@naakojaa.com

با روش‌های زیر می‌توانید از ناکجا خرید کنید

  • Facebook Clean
  • Twitter Clean
  • White Instagram Icon
  • White YouTube Icon

ناکجا نام ثبت شده موسسه اتوپیا است و مطالب تولیدی این سایت طبق قوانین حقوقی کشور فرانسه محافظت می شوند.

© Copyright 2012-2022 Naakojaaketab.com, All rights reserved

bottom of page